L™ANALYSE DES ÉLEMENTS DE LA COHESION LEXICALE DANS LES ÉCRITURES DES ÉTUDIANTS DE LA SECTION FRANÇAISE Authors Geri Onanda Sembiring Pandia Isda Pramuniati DOI: https://doi.org/10.24114/hxg.v1i1.436 Abstract Cette recherche a pour but de trouver, analyser et faire le pourcentage dans l™utilisation des éléments de la cohésion lexicale : la répétition, la synonymie, l™antonymie, l™hyponymie, la métonymie et l™Ã©quivalence. La théorie utilisé celle de Halliday M.A.K et Ruqaiya Hasan pour le locuteur d™anglais et Martin Riegel pour le locuteur de français.La méthode utilisée est descriptive qualitative de pourcentage avec les sources des données des étudiants. L™Ã©chantillon de cette recherche est les 16 étudiants du cinquième semestre de la section française du département étrangère de la faculté des lettres et des arts de l™UNIMED, l™année universitaire 2010/2010. Mais, juste vers les 10 écritures des étudiants font l™Ã©criture complète que s™associe par la raison standard du DELF B-1 (160-180 mots).La technique d™analyse de donnée étant utilisée est la technique descriptive en pourcentage. Après avoir fait une longue analyse, elle arrive à la conclusion que la cohésion se divise par deux : la cohésion lexicale et la cohésion grammaticale. Les éléments de la cohésion lexicale se partage en six : la répétition, l™hyponymie, l™antonymie, la synonymie, la métonymie et l™Ã©quivalence. La cohésion lexicale de répétition toutes les 10 écritures sont trouvées vers les 173 mots (75.40%). Alors que, la cohésion lexicale de synonymie est trouvée vers les 19 mots (9.30%). Ensuite, le type de la cohésion d™hyponymie est trouvé vers les 13 mots (5.25%). La suite, le type de la cohésion lexicale d™Ã©quivalence est trouvé vers les 12 mots (4.65%). En suit, le type de la cohésion lexicale de métonymie est trouvé vers les 8 mots (3.50%).l Et enfin, le type de la cohésion lexicale d™antonymie est trouvé vers les 7 mots (1.90%). Downloads PDF Issue Vol. 1 No. 1 (2012): HEXAGONE Section Articles